「Xôi khúc」「ソイ・クック」という料理を一度食べたことがありますか?
ソイはおこわという意味で、クックはこの料理に欠かせない葉っぱの名前です。
これは想像以上に私の好みの食べ物です。
ずっと気になっていて、でも、なかなか食べる機会がありません。
なぜなら、お店で食べられるものではなく、夕方など時々自転車で売り歩いているのを見かけるけれどうまく捕まえられません。^^
普通の値段は10,000-15.000ドンぐらいです。
日本円でおおよそ50円から75円ぐらいですね。
見た目は普通のおこわです。バナナの葉っぱでで包んでくれます。
(普通のおこわは、そのまま新聞に包んで渡されるだけ)
一緒に、ゴマの包みもつけています。
おこわと何が違うのか…疑問に思いながら食べて見ると…
皆さんは外見を見ただけで、この料理がどんな美味しいことかを想像できるでしょう。!!
中から何か出てきたのか?ご存知ですか
中から出てきたのは、ベトナムではお馴染みの「緑豆あん」です。
おこわの中に、テト(旧正月)に食べるBánh Chưng(バイン チュン)が入っているような物です。
後付けで胡椒と塩をちょっと入れて、中身は豚バラです。クック葉っぱの香りを豚肉に合わせて、特徴な味が出てきます。
作り方もあまり複雑ではないので、チャンスがあれば、ぜひ一度作ってみてください。
以下は4人分の作り方です。ご参考下さいませ!
*必要な食材:
-もち米:1/2 kg; クックの葉:1束 ;緑豆あん:200g
-豚バラ:200g; もち米の粉:200g.
-刻みねぎ:200g;ゴマ:50 g;塩:ひとさじ
*作り方:
①水に漬けた餅米をといで、水が切れて乾くまで待ってから、塩と混ぜます。
②クックの葉を洗ってミキサーに400 mlの水と一緒に入れ、水だけを取り出します。
③先ほどのもち米はクックの葉の水の半分と混ぜ、30分そのままおいて取り出します。
クックの葉の後の半分はもち米の粉と混ぜます。
④さっき混ぜたもち米の粉から少し取って丸くし、真ん中に緑豆あんと豚バラを置いてまた丸くします。
次に、黄身を入れたもち米の粉を、もち米の上でまたロールさせます。
⑤40分蒸して出来上がったあと、おこわの上にゴマと焼きねぎを振りかけます。
ずっと気になっていて、でも、なかなか食べる機会がありません。
なぜなら、お店で食べられるものではなく、夕方など時々自転車で売り歩いているのを見かけるけれどうまく捕まえられません。^^
普通の値段は10,000-15.000ドンぐらいです。
日本円でおおよそ50円から75円ぐらいですね。
見た目は普通のおこわです。バナナの葉っぱでで包んでくれます。
(普通のおこわは、そのまま新聞に包んで渡されるだけ)
一緒に、ゴマの包みもつけています。
おこわと何が違うのか…疑問に思いながら食べて見ると…
皆さんは外見を見ただけで、この料理がどんな美味しいことかを想像できるでしょう。!!
中から何か出てきたのか?ご存知ですか
中から出てきたのは、ベトナムではお馴染みの「緑豆あん」です。
おこわの中に、テト(旧正月)に食べるBánh Chưng(バイン チュン)が入っているような物です。
後付けで胡椒と塩をちょっと入れて、中身は豚バラです。クック葉っぱの香りを豚肉に合わせて、特徴な味が出てきます。
作り方もあまり複雑ではないので、チャンスがあれば、ぜひ一度作ってみてください。
以下は4人分の作り方です。ご参考下さいませ!
*必要な食材:
-もち米:1/2 kg; クックの葉:1束 ;緑豆あん:200g
-豚バラ:200g; もち米の粉:200g.
-刻みねぎ:200g;ゴマ:50 g;塩:ひとさじ
*作り方:
①水に漬けた餅米をといで、水が切れて乾くまで待ってから、塩と混ぜます。
②クックの葉を洗ってミキサーに400 mlの水と一緒に入れ、水だけを取り出します。
③先ほどのもち米はクックの葉の水の半分と混ぜ、30分そのままおいて取り出します。
クックの葉の後の半分はもち米の粉と混ぜます。
④さっき混ぜたもち米の粉から少し取って丸くし、真ん中に緑豆あんと豚バラを置いてまた丸くします。
次に、黄身を入れたもち米の粉を、もち米の上でまたロールさせます。
⑤40分蒸して出来上がったあと、おこわの上にゴマと焼きねぎを振りかけます。
0 nhận xét:
Đăng nhận xét